Chat with us, powered by LiveChat

У истоков революции электронного обучения

Электронное обучение — это быстроразвивающаяся отрасль с огромным мало используемым потенциалом на многих рынках, где английский не является доминирующим языком. В  Trusted Translations работает профессиональная команда в сфере перевода, локализации и создания систем электронного обучения в любом формате и на любом языке, которая поможет вам выйти на этот рынок.

Обучение на многих языках

Глобализация меняет способы ведения бизнеса, привлеченные рынки и новых сотрудников необходимо интегрировать, чтобы обеспечить максимальное раскрытие их потенциала. Большинство крупных предприятий (и многие более мелкие) работают или стремятся работать на международном рынке, то есть должны использовать многоязычный и мультикультурный подход. Электронное обучение является идеальным методом для обучения и подготовки сотрудников из разных стран и культур по всему миру.

ВTrusted Translationsопытные специалисты по локализации и переводу программ электронного обучения помогут вам расширить и развить знания и навыки своих сотрудников, повысив эффективность их работы, где бы они ни находились и на каком бы языке ни разговаривали. От стандартного обучения с помощью инструментов для повышения эффективности работы, таких как Office и Adobe Creative Suite, до специализированных курсов, посвященных безопасности, программным навыкам, технической грамотности, и прочего.Trusted Translations и ее услуги по локализации систем электронного обучения позволяют компаниям снизить расходы, повысить производительность и расширить сферы работы сотрудников.

Рабочий процесс перевода, выполненного человеком

Над нашими проектами работают высококвалифицированные специалисты в области перевода и локализации. Процесс начинается с одного из менеджеров по работе с клиентами, основная задача которого — обеспечить соответствие перевода требованиям заказчика. Этот менеджер будет управлять вашим проектом на каждом этапе и обеспечит своевременное выполнение перевода с высочайшим уровнем качества. Практически сразу после получения заказ передается одному из менеджеров проектов, который отвечает за планирование, руководит выполнением работ и контролирует ход проекта. Если необходимо, ИТ-менеджер проверяет все технические требования к проекту. Верстальщики занимаются форматированием и оформление любых графических объектов в переводе, чтобы точно передать все особенности исходного сообщения в готовом документе.

Наши сотрудники обладают значительным опытом в управлении переводческими проектами и могут решить практически любой вопрос, будь то использование редких форматов и языков или сжатые сроки.

Локализация систем электронного обучения

Система электронного обучения — это не просто текст, а нечто намного большее, поэтому и локализация такой системы сложнее, чем простой перевод текста. Видеозаписи, интерактивные сценарии и множество других мультимедийных ресурсов являются неотъемлемой частью современных систем электронного обучения. Благодаря слаженной работе лингвистов, графических дизайнеров, актеров по озвучиванию и других специалистов Trusted Translations может создавать полностью готовые к работе системы электронного обучения для клиентов.

Посмотрите некоторые современные решения для электронного обучения, которые Trusted Translationsпереводит для своих клиентов:

  • обучающие видео,
  • интерактивные сценарии,
  • инфографика и интерактивные PDF-файлы,
  • интерактивные публикации,
  • смешанные учебные программы,
  • индивидуальные адаптирумые учебные материалы,
  • курсы электронного обучения
  • и многое другое.

Опыт Trusted Translations в переводе программ электронного обучения

Гибкость, инновации, честность и неутомимое стремление максимально качественно выполнить работу для клиента являются основой всего, что мы делаем в Trusted Translations. Наши лингвисты, графические дизайнеры, эксперты в области мультимедиа, специалисты по продажам и обслуживанию клиентов уже более 15 лет работают над созданием высококачественного и индивидуализированного контента.

ВыбираяTrusted Translations,
вы работаете с командой преданных своему делу профессионалов, которые сопровождают ваш проект от начала до конца — от планирования до отправки готового продукта. Обращайтесь в Trusted Translations для решения любых задач в сфере перевода и локализации систем электронного обучения, независимо от их размера и формата.