Chat with us, powered by LiveChat

Лидер устного перевода

В компании Trusted Translations есть подразделение, специализирующееся на устных переводах на объектах заказчика, включая последовательный и синхронный перевод. Это подразделение сотрудничает с лучшими переводчикам и использует высокотехнологичное оборудование, необходимое для обеспечения высококачественного устного перевода практически в любом месте. От больших концертных залов до комнат переговоров — Trusted Translations предлагает решения для устного перевода в любом месте.

Наши устные переводчики проходят самую строгую языковую подготовку в отрасли. Имея в штате сертифицированных устных переводчиков ООН, Trusted Translations использует самые строгие стандарты, необходимые для обеспечения точных устных переводов. Мы сотрудничаем с устными переводчиками более 170 языков мира по всем тематикам, поэтому сможем найти подходящего лингвиста, независимо от сложности вашего проекта.

Как и во всех предложениях услуг, Trusted Translations придерживается строгих стандартов соблюдения конфиденциальности и высокого качества перевода.

Trusted Translations работает с более чем 5000 клиентов по всему миру и пользуется доверием самых авторитетных организаций, включая правительство и военные структуры США. Trusted Translations — это экономичное, эффективное и надежное решение, если вам нужны коммерческие, юридические, медицинские и образовательные переводы или услуги устного перевода.

Услуги устного перевода

Trusted Translations разработала универсальные решения для любых переводческих проектов, включая услуги устного перевода на месте. Наши услуги устного перевода предусматривают отправку высококвалифицированных и сертифицированных переводчиков выбранного языка в любое место по вашему выбору. Мы также учитываем тематику переводов, например, перевод переговоров или показаний в суде. Наши устные переводчики готовы работать на конференциях любого уровня, чтобы помочь вашей многоязычной аудитории активно общаться между собой.

Существует два основных типа устного перевода — последовательный и синхронный. В Trusted Translations работают высококвалифицированные переводчики для всех типов устного перевода.

Любые компании и организации, включая правительственные организации, больницы, компании из списка Fortune 500, юридические фирмы, некоммерческие организации и многие другие, могут воспользоваться преимуществами наших экономически выгодных, эффективных и удобных услуг.

Последовательный перевод

Trusted Translations является лидером в области последовательного перевода. Устный последовательный перевод заключается в том, что один или несколько переводчиков слушают выступающего, ждут, пока он завершит предложение или фразу, а затем переводят его слова аудитории, а выступающий молча ждет окончания перевода. Другими словами, в любой момент времени говорит только один человек. Этот формат часто используется на небольших мероприятиях, где использование синхронного перевода слишком дорого и неэффективно из-за необходимости в оборудовании, например, наушниках и передающем устройстве.

Наши специалисты обладают высокой квалификацией в последовательном переводе, поскольку здесь важно не упустить ключевые моменты, пока говорящий завершает фразу или предложение. Trusted Translations — это эффективное решение всех задач, связанных с устным переводом.

Синхронный перевод

Второй основной тип устного перевода называется синхронным переводом. В Trusted Translations работают лучшие синхронные переводчики в мире, которые обеспечивают надежный перевод критически важных элементов сообщения. Синхронный перевод сложнее последовательного, поскольку для него требуется определенное оборудование, которое позволяет аудитории слушать перевод, одновременно наблюдая и даже общаясь с выступающим. В этом случае переводчик находится в специально оборудованной закрытой кабине, создавая у слушателей впечатление, что общение идет практически в реальном времени.

Trusted Translations использует самое современное оборудование и привлекает лучших устных переводчиков для работы в проектах синхронного перевода. Наши переводчики прошли специальное обучение синхронному переводу, так как для этой работы требуются определенные навыки. Trusted Translations — это экономически выгодное решение для синхронного перевода.

Оборудование для синхронного перевода

Как уже упоминалось, при синхронном переводе необходимо специальное оборудование, которое позволит слышать перевод в режиме реального времени. Для этого используется закрытая система беспроводной связи со специальными микрофонами, наушниками и передающим оборудованием. В зависимости от условий работы и уровня конфиденциальности информации могут использоваться разные виды оборудования.

Существует два основных вида оборудования для синхронного перевода — оборудование на основе радиосвязи и инфракрасного излучения (ИК-излучение). Радиочастотное оборудование работает по тому же принципу, что и радиостанции. Оно может покрывать большие расстояния и позволяет передавать сигнал сквозь стены. Оборудование на основе ИК-излучения обычно используется в небольших помещениях. Оно обеспечивает более безопасную связь с меньшими помехами. Для ИК-излучения обычно требуется прямая видимость.

Trusted Translations поможет вашим сотрудникам выбрать тот вариант технологий, который соответствует вашим потребностям в устном переводе. Обращайтесь к нам с любыми вопросами относительно выбора нужной технологии.